Шифр 88. Может ли в лицензионном договоре условие о территории быть изложено в следующей редакции.

  • ID: 51661 
  • 10 страниц

Содержание:


Задача 1

Может ли в лицензионном договоре условие о территории быть изложено в следующей редакции: «вся вселенная целиком, без каких-либо изъятий»?

Не противоречит ли такая редакция международному «Договору о принципах деятельности государств по исследованию и использованию космического пространства, включая Луну и другие небесные тела», «Декларации правовых принципов, регулирующих деятельность государств по исследованию и использованию космического пространства».

А такая редакция договора: «Территория - все пространство видимой и существующей вселенной, а также всех других вселенных, а также параллельные миры, известные на настоящий момент, миры, которые станут известными в будущем, а также пространство Рая и Ада, включая Чистилище, реку Харон, Валгаллу и все прочие упомянутые во всех известных на данный момент религиях».

Как должны будут толковать вышеизложенные редакции договора в суде? Обоснуйте своё решение с точки зрения международных норм.

Ответ:

Задача 2

Стороны заключили договор купли-продажи, где в качестве условия поставки сделали ссылку на ИНКОТЕРМС-2000, однако конкретного базисного условия не указали.

При возникновении спора возможно ли обращение к ИНКОТЕРМС для выяснения прав и обязанностей сторон?

Ответ:

Тестовые задания

1. Какие гарантии не распространяются на иностранные инвестиции?

а) на обеспечение надлежащего решения спора;

б) в случае неисполнения иностранным инвестором целевых обязательств;

в) в отношении ввозных пошлин на товары, используемые по целевым инвестиционным проектам;

г) на изменения и дополнения в законодательстве в целях обеспечения публичного порядка.

2. Какие органы вправе регистрировать коммерческие организации с иностранными инвестициями?

а) Правительство Российской Федерации;

б) Министерство юстиции РФ и Управление юстиции в субъекте Российской Федерации;

в) Министерство финансов РФ и его управления в субъекте Российской Федерации;

г) Регистрационная палата РФ и ее отделения в субъектах Российской Федерации.

3.Что подразумевается под портфельными инвестициями?

а) инвестиции, дающие инвестору право принимать участие в управленческом контроле над предприятием;

б) инвестиции, дающие право на извлечение прибыли, но не предоставляют возможности управленческого контроля;

в) инвестиции, вложенные в приобретение акций Российского предприятия.

4. Дедушкина оговорка означает, что:

а) инвестору предоставляется гарантия от неблагоприятного изменения законодательства, действовавшего ранее;

б) инвестору предоставляется гарантия от благоприятного изменения законодательства, действовавшего ранее;

в) инвестору не предоставляется гарантия от неблагоприятного изменения законодательства, действовавшего ранее;

г) инвестору не предоставляется гарантия от благоприятного изменения законодательства, действовавшего ранее.

5. В Швейцарии объектом вещного права могут быть:

а) материальные вещи;

б) нематериальные вещи;

в) деловые связи;

г) информационные услуги.

6. К основным функциям Российского экспортно-импортного банка не относятся:

а) предоставление и привлечение кредитов;

б) финансирование и гарантирование экспортно-импортных операций;

в) страхование рисков;

г) установление ставок таможенных пошлин;

7. Трактацией сделки называют:

а) предварительные переговоры;

б) заключительные переговоры;

в) заключение договора;

г) расторжение договора.

8. Подвижная цена:

а) предполагает определенную фиксированную сумму, действительную на определенный период времени;

б) это зафиксированная при заключении контракта цена, которая может быть пересмотрена в дальнейшем, если рыночная цена данного товара к моменту его поставки изменится;

в) исчисляется в момент исполнения контракта путем пересмотра договорной (базисной) цены с учетом изменений в издержках производства, происходящих в период исполнения контракта.

9. Содержание обязательства составляет действие, которое не может быть:

а) положительным;

б) отрицательным;

в) нейтральным;

г) смешанным.

10. В англо-американском праве есть «договор за печатью». Это договор заключенный:

а) в письменной форме;

б) по специальному заявлению;

в) нотариально удостоверенный;

г) зарегистрированный государственной службой.

Список использованных источников

Часть первая Гражданского кодекса Российской Федерации от 30 ноября 1994 г. № 51-Ф3 // СЗ РФ. - 1994. - № 32. - Ст. 3301.

Часть вторая Гражданского кодекса Российской Федерации от 26 января 1996 г. № 14-ФЗ // СЗ РФ. - 1996. - № 5. - Ст. 410.

Часть третья Гражданского кодекса Российской Федерации от 26 ноября 2001 г. № 146-ФЗ // СЗ РФ. - 2001. - № 49. - Ст. 4552.

Бернская конвенция по охране литературных и художественных произведений от 9 сентября 1886 г. // СПС Гарант.

Алексеев С.С., Васильев А.С., Голофаев В.В., Гонгало Б.М. Комментарий к Гражданскому кодексу Российской Федерации (учебно-практический). Части первая, вторая, третья, четвертая / под ред. Степанова С.А.. - 2-е изд., перераб. и доп. - Екатеринбург: Институт частного права, 2010. – 881 с.

Ерпылева Н.Ю., Касенова М.Б. Международное частное право. Книга 2. Издание 2. – М.: Омега, 2009. – 856 с.

Научно-практический комментарий к Гражданскому кодексу Российской Федерации. В 2 т. Т. 2. Части III, IV ГК РФ / под ред. Т.Е. Абовой, М.М.  Богуславского, А.Г. Светланова. - Ин-т государства и права РАН. - 6-е изд., перераб. и доп. – М.: «Издательство Юрайт», 2011. – 716 с.